「孫子」は「戦わずして勝つ」ことを最良とした。
「百戦百勝は善の善なるものに非ず。
戦わずして人の兵を屈するは善の善なり。」
力づくで相手を屈服させるとなれば、
どんなに上手く戦っても、
こちらもかなりの損害を免れ得ない。
「戦わずして勝つ」ためには
外交交渉によって相手を封じ込めてしまう、か
謀略や知略を駆使して相手を骨抜きにするか。
また「孫子」は、
包囲した敵には逃げ道を与えておけ、ともいう。
なんとか生きのびられそうだとなれば、
常軌を逸した死に物狂いの反撃をしてはこない。
敵を厄介な存在にすることを防ぐことができる。
(参照 :「中国古典の人間学」 守屋 洋: 著)
|
|
|