キャンプソング集 “Sing Along

戻る

 
表紙 目次概要
W97mm×H157mm判57ページ Sing Along

    アロハ オエ、 All Thru the Night、 Alouette、 海女の子供、 Are you sleeping?、 朝は心清く、 朝の歌、 あつまれ、 Come A-Riding、 Come, Let Us be Joyful、 Cowboy night song、 Day is done、 Dona Nobis Pacem、 Doshisha College Song、 Doshisha Song、 Down in the Valley、 Each Camp-fire Lights Anew、 ふくろ、 ガリラヤ懐古、 月下の野営、 御飯の歌、 Good-night Beloved、 Han Skal Leve、 Hello!、 Holla Hi, Holla Ho、 Home Road、 星かげさやかに、 I Know the Lord、 I want to be a Farmer、 Jacob's Ladder、 Jennie Crack Corn、 蛙の歌、 開拓、 カネノネヒビキテ、 King of King、 汽車、 Kookaburra、 小鳥の音楽、 クイカイマニマニ、 Little Sir Echo、 Lonesome Valley、 Lord, I Want to Be a Christian、 Lord Make Me More Holy、 Make New Friends、 燃え上る篝火、 燃えろ赤い火、 森の気、 My Banjo、 虫の声、 夏の野辺、 夏の夜空(Stars of the Summer Night)、 Nobody Knows、 Old Smoky、 おなかがへった、 斧のひびき、 Onward We Go、 大きな栗の木の下で、 Over the Meadow、 親子丼、 Paw Paw Patch、 ピアノ、 Peace of the River、 Praise for Bread、 Promenade、 Red River Valley、 Round of Thanks、 Row Your Boat、 Russian Lullaby、 Sarasponda、 Shoo Fly、 Sing-a-ring-a-ring、 Sing Your Way Home、 静かな湖畔の、 静かにふけゆく、 Skating Away、 Spirit of the Living God、 Steal Away、 Tell Me Why、 The Farmer in the Dell、 The Golden Day Is Dying、 The Instruments、 The Keeper、 遠き山に、 To Ope Their Trunks、 Toviska、 Trampin'、 うちの坊や、 歌声ひびく、 美しい湖水よ、 Vive L'Amour、 Vreneli、 若き朝(愉快だ・Upidee)、 Walking at Night、 _ will shine、 野営の歌、 山の路、 夕となりぬ、 象とくもの巣、 Zum Gali Gali
    =以上99曲

奥付はないが、巻頭言“Sing Along!”の最後にこう記されている。
‘This booklet is distributed to the members of Boys and Girls of Doshisha.’

戻る